Overblog Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Articles récents

Bilan de novembre

1 Décembre 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Bilans

Le mois de novembre aurait dû être un excellent mois de production et donc faire fortement baisser la montagne de choses à peindre. Mais je suis faible et les tentations furent nombreuses (notamment à Crisis). Dès lors, le bilan est mitigé.

November should been a excellent paint month and thus the amount of unpainted things should been go down. But I'm weak and the temptations were numerous (in particular in Crisis). Thus, this month I have a mixed results.

 

Les modèles 1/72:

Voir le mois d'octobre .

72nd scale models:

See October 

La WAAAGHAPOOY:

4 Orques supplémentaires pour la WAAAGHAPOOY qui me permettent de bien étoffer mon armée orque. Un troll du Mordor en plus aussi (le deuxième en deux mois) et un des servants de la catapulte.

The WAAGHAPOOY:

4 more Orks for the WAAAGHAPOOY who allow me to enrich well my Ork army. A Mordor troll also (the second in two months) and one of the catapult crew.

 

Autres figurines:

6 archers gobelins et 1 Capitaine de Dol Amroth ont également été peints

Other figures:

6 Goblins with bow and 1 Dol Amrtoh Captain were also painted.

 

 

Novembre:
Figurines: + 21 - 13 = + 8

Maquettes: + 0 - 0 = 0

Année 2011:
Figurines: + 188 - 52 = + 136

Maquettes: + 8 - 9 = - 1

Lire la suite

Crisis 2011: la dernière au métropolis

11 Novembre 2011 , Rédigé par Baratzanthatul

Avec un petit peu de retard, voici mon débriefing de la convention Crisis 2011 qui se tenait se weekend à Anvers.

With few days of delay, there is my report about Crisis 2011 that lived at Antwerp this weekend.

 

Malheureusement, je n'avais pas pris mon appareil avec. Il vous faudra donc vous contenter de mes impressions. Même si les tables étaient très jolies, il n'y avait rien qui sortait vraiment du lot comme la table du monde sous-marin (2010) ou celle des vampires (2009).

Regrettably, I did'nt take my camera with me. It will be necessary to you to content yourselves my impressions. Even if the tables were really nice, there was not nothing to be very impressive like the submarine world (2010) or the vampires (2009).

 

Concernant les vendeurs, il y en a encore pour tous les goûts et pour toutes les bourses. Il ressort de l'observation des étals que le jeu de cette année était Dystopian Wars.

Concerning the sellers, there was for all the tastes and all the purses. From the observation of stalls, the game of the year was Dystopian Wars.

 

Le Bring & Sell (dont la surface avait été réduite de moitié) fut un joyeux bordel! Difficile de se croiser, dès que quelqu'un s'arrêtait ça bouchonnait, organisateurs qui ont du rajouter des tables à l'extérieur du local initialement prévu! Par contre, niveau prix, ça allait dans tous les sens mais surtout dans celui de la bonne affaire.

The Bring & Sell (which the area was reduced by half) was a merry bloody mess! Difficutly to meet briefly, if someone stopped that back up, organizers had to add some tables! On the other hand, concerning the prices, it went in all directions but especially in that of the bargain.

 

Voici donc le butin ramené:

- Arwen montée avec Frodon, 2 rois nains, 3 Orientaux en métal et un troll de la Moria avec lance pour le Seigneur des Anneaux

- 2 Soeurs de bataille avec bolteur lourd, une avec lance-flammes, Sainte-Célestine et du bitz pour mon armée WH 40K

- Des mousses de chez KR Multicase pour ranger les figs

- Un churchill bobbin type C de chez SHQ

- 15 pots de peinture

Bref, j'ai été raisonnable vu les nombreuses autres tentations.

There is the booty:

- Mounted Arwen with Frodo, 2 dwarf kings, 3 Easterlings in metal and a Moria troll with spear for the Lord of the Ring

- 2 Sisters of battle with heavy bolter, one with flamer, Celestine the Living Saint and bitz for my army WH 40K

- Foams from KR Multicase to go the figures

- A churchill bobbin type C from SHQ

- 15 paints

In brief, I was reasonable despite the numerous temptations.

 

Lire la suite

Quand le hobby sert aux cadeaux

4 Novembre 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Délires divers

Fort de l'expérience de mon diorama "Direction Kharkov" (Diorama en APO (Annonce Triomphale), j'ai eu à réaliser pour une connaissance un mini-diorama impliquant un poney se baladant sur une route.  Le poney est une figurine Schleich utilisée telle qu'elle. Pour la route, elle est simplement peinte sur un morceau de carton dont le reste est floqué à l'herbe statique. Le tout est ensuite coincé dans un cadre photo.

 

Using my experience from the diorama "Direction Kharkov" (Diorama en APO (Annonce Triomphale), I realised a small diorama for an acquaintance including a pony on a road. The pony is a Schleich figure used as bought. The road is painted on a cardboard. The rest of the place is completed by static grass. The all is placed in a photo frame.

 

IMG_0803-copie-2.JPGIMG_0804.JPG

 

C'est la troisième fois que le hobby sert aux cadeaux. La première était une conversion d'un chevalier de Dol Amroth en Paladin d'Age of Empires II. La seconde fois, c'était une conversion pour une excellente amie ( Cadeau ).

It's the third time I use the hobby for gifts. The first one was a conversion of a Dol Amroth knight into a paladin form Age of Empires II. The second time, it was a conversion for an excellent friend ( Cadeau )

Lire la suite

Bilan d'octobre

3 Novembre 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Bilans

Ce blog commence à ressembler à une liste de bilans mensuels. Il faut bien avouer que j'ai un peu la flemme de poster juste pour dire que j'ai peint une figurine ou l'autre. Et puis, c'est pas spécialement très intéressant quand il n'y a rien de plus à dire...

This blog starts to be only a list of monthly assessments. It's necessary to admit that I'm lazy to write each time I paint a figure. Furthermore, it isn't always interesting for other people.

 

Les modèles 1/72:

Rien de fini, rien d'acheté. Le statut quo est maintenu au moins.

72nd scale models:

Nothing finished, nothing bought. At less, that's held the statut quo.

La WAAAGHAPOOY:

Nouvelle série de 6 Orques pour la WAAAGHAPOOY.  De plus, un troll du Mordor légèrement converti (remplacement du marteau par un gourdin et réparation du casque) vient aussi se joindre à l'armée. Bon, c'est vrai, c'est pas vraiment un Orque.

The WAAGHAPOOY:

A new serie of 6 Orks for the WAAAGHAPOOY. Furthermore, a Mordor troll lightly converted (remplacement of the hammer by a bludgeon and repair of the helmet) joins also the army. Well, it's true, it is not one Ork.

 

Autres figurines:

Rien ce mois-ci

Other figures:

Nothing this month

 

 

Octobre:
Figurines: + 6 - 7 = - 1

Maquettes: + 0 - 0 = 0

Année 2011:
Figurines: + 167 - 39 = + 128

Maquettes: + 8 - 9 = - 1

 

PS: Je serai à Crisis en temps que visiteur ce samedi. D'autres seront-ils présent?

Lire la suite

Bilan de septembre

1 Octobre 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Bilans

Ce blog commence à ressembler à une liste de bilans mensuels. Il faut bien avouer que j'ai un peu la flemme de poster juste pour dire que j'ai peint une figurine ou l'autre. Et puis, c'est pas spécialement très intéressant quand il n'y a rien de plus à dire...

This blog starts to be only a list of monthly assessments. It's necessary to admit that I'm lazy to write each time I paint a figure. Furthermore, it isn't always interesting for other people.

 

Les modèles 1/72:

Rien de fini ce mois-ci. Par contre, j'ai fait l'acquisition d'un T-13 en résine (Retrotracks) qui vient compléter mon début de force armée belge en 1940. Le mois d'octobre sera d'ailleurs consacré au montage des modèles réduits belges.

72nd scale models:

Nothing finished. On the other hand, I have bought a T-13 tank (Retrotracks) which completes my beginning of Belgian amry 1940. October will be the month of Belgian models.

 

La WAAAGHAPOOY:

Ce mois est faste pour la WAAAGHAPOOY puisque pas moins de 6 Orques viennent rejoindre les rangs de l'armée. De plus, j'ai renforcé l'armée avec un engin de siège lourd: une catapulte (sans ses servants pour l'instant).

The WAAGHAPOOY:

This month is splendor for the WAAAGHAPOOY because not less than 6 Orks increase the army. Furthermore, I strengthen the army by the adjunction of a heavy machine of siege: a catapult (without the crew).

 

Autres figurines:

Un Frodon (Mines de la Moria) a aussi été terminé

Other figures:

Frodo (Mines of Moria) is also finished.

 

 

Septembre:
Figurines: + 3 - 8 = -5

Maquettes: + 1 - 0 = + 1

Année 2011:
Figurines: + 161 - 32 = + 129

Maquettes: + 8 - 9 = - 1

Lire la suite

Bilan d'août

2 Septembre 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Bilans

Voici le traditionnel bilan mensuel. J'ai enfin retouché à des pinceaux avec une production significative. Toutefois, les bilans ne sont pas bons pour cause d'achats.

It's time for the monthly assessment. I have finally painted a significant number of figures. However, the assessment are not good due to some purchases.

 

Les modèles 1/72:

J'ai enfin fini les 3 T-34/85 (Revell) qui attendaient depuis mars. En plus, j'ai également fini un P-47 Razorback (Academy) où seules quelques finitions étaient à faire.

Au niveau achats, deux nouvelles acquisitions faites à vil prix et donc autorisées par l'APO ( J'ai des goûts de luxe ).

72nd scale models:

I have at last finished the 3 T-34/85 (Revell) which waitig since March. On the other hand, I have also finished a P-47 Razorback (Academy) where some finishs were needed.

Concerning purchases, I bought two kits at very low prices and thus, autorised by the APO ( J'ai des goûts de luxe ).

 

La WAAAGHAPOOY:

Comme annoncé le mois passé, le porte-étendard sous-couché en janvier est terminé.

The WAAGHAPOOY:

As I said last motnh, the standard bearer undercoated in January is finished.

 

Autres figurines:

Rien

Other figures:

Nothing

 

 

Août:
Figurines: + 64 - 1 = + 63

Maquettes: + 2 - 4 = - 2

Année 2011:
Figurines: + 158 - 24 = + 134

Maquettes: + 7 - 9 = - 2

Lire la suite

Bilan de juillet

1 Août 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Bilans

Voici le traditionnel bilan mensuel. J'ai enfin retouché à des pinceaux avec une production significative. Toutefois, les bilans ne sont pas bons pour cause d'achats.

It's time for the monthly assessment. I have finally painted a significant number of figures. However, the assessment are not good due to some purchases.

 

Les modèles 1/72:

Toujours rien de fini. Par contre, j'ai effectué 4 achats mais qui sont rendus possible par l'exception d'achat d'un modèle rare/mois prévu dans l'APO ( J'ai des goûts de luxe ).

72nd scale models:

Still nothing finished. On the other hand, I bought 4 kits thanks to the exception "one rare kit/month" planned in the APO ( J'ai des goûts de luxe ).

 

La WAAAGHAPOOY:

Une nouvelle fois, rien de terminé. Toutefois, le porte-étendard sous-couché en janvier devrait être fini le mois prochain.

The WAAGHAPOOY:

One more time, no figures finished but the standard bearer undercoated in January  would be finished next month.

 

Autres figurines:

En plus des 5 Hobbits présentés vendredi, j'ai également terminé un lancier elfe.

Other figures:

Besides 5 Hobbits shown friday, I have also finished an elf spearmen.

 

 

 

Juillet:
Figurines: + 15 - 6 = + 9

Maquettes: + 4 - 0 = + 4

Année 2011:
Figurines: + 94 - 23 = + 71

Maquettes: + 5 - 5 = 0

Lire la suite

Collectionnite

29 Juillet 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Seigneur des Anneaux

Je continue à achever les figurines qui trainent sur mon plan de travail. Ce sont encore les demi-portions de l'APOOY de l'année passée. Non seulement les figs se sont trompées d'une année mais en plus, il s'agit de clones. En effet, j'ai peint 3 Merry (version Ecuyer du Rohan, Mines de la Moria et Communauté de l'anneau) et 2 Pippin (Mines de la Moria et Communauté de l'anneau).

I continue to finish the figures which stay on my workbench. It's still pipsqueak of last year APOOY. Not only the figures are finished in the false year but, furthermore, it's clones. Indeed, I finish 3 Merry (Esquire of Rohan, Mines of Moria and Fellowship of the Ring) and 2 Pippin (Mines of Moria and Fellowship of the Ring).

 25-mm 2068

 

L'intéret? Aucun si ce n'est de pouvoir aligner toutes les versions dans la vitrineEt je peux faire de même pour toute la Communauté et la majeure partie des héros nommés.

The interest? None or may be to be able to have all the versions on display. And I can make the same for all the Fellowship and the majority of named heroes.

Lire la suite

Bilan de juin

6 Juillet 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Bilans

Avec quelques jours de retard, voici le traditionnel bilan mensuel. Après l'intermède consacré à l'APO sur La Cité des Voleurs, je me suis remis à la peinture de figurines comptant pour les bilans chiffrés.

With a few days of delay, It's time for the monthly assessment. After the interlude for The City of Thieves, it's now the time to paint some figures for the calculated assessment.

 

Les modèles 1/72:

Rien. Il est vraiment temps que je finisse les 3 T-34/85 qui trainent sur mon bureau depuis mars.

72nd scale models:

Nothing. It will be interesting to finish the 3 T-34/85 who are on my workbench since March.

 

La WAAAGHAPOOY:

Toujours rien.

The WAAGHAPOOY:

Still nothing.

 

Autres figurines:

J'ai (enfin) fini Sam et Frodon qui datait de l'APOOY de l'année dernière et qui prenaient la poussière sur mon bureau.

Other figures:

I have (finally) finished Sam and Frodo who dated from the last year APOOY and who took the dust on my workbench.

 

 

 

Juin:
Figurines: + 0 - 2 = - 2

Maquettes: + 0 - 0 =  0

Année 2011:
Figurines: + 79 - 17 = + 62

Maquettes: + 1 - 5 = - 4

Lire la suite

Défi commun La Cité des Voleurs: Epilogue

15 Juin 2011 , Rédigé par Baratzanthatul Publié dans #Jeux de plateau

http://storage.canalblog.com/70/37/433118/63502913.jpg

Ce n'est pas encore aujourd'hui que quelqu'un séparera ma tête de mes épaules!!! De toute façon, il semble que Jeanette ait déjà pas mal de travail dans la cité.

It's not yet today that someone will separate mu head from my shoulders. Anyway, it seems that Jeanette have a lot of work in the city.

 

En plus du "simple" défi de transformer ces petits bouts de plastiques gris en figurines aux couleurs chatoyantes, mon cercle de joueurs habituels m'avait imposé une contrainte supplémentaire. En effet, s'ils sont tout à fait capables de distinguer au premier coup d'oeil que la photo ci-dessous est celle d'un ouvrier bâtisseur, ils ont beaucoup plus de difficultés à faire la correspondance entre une carte et une figurine non-peinte  .

My challenge was more difficult than transform these small figures in grey plastic to figures with brilliant coulours. The players which I play commonly asked me an additional constraint. Indeed, if there able to recognize at the first look a builder on the pictures hereafter, they have many difficulties to make the correspondence between a card and an unpainted figure

Jeux-de-plateau-2029.JPG 

Dès la première partie (le soir même du retour d'Essen avec le jeu), la remarque unanime a été: "Ce serait mieux si les figurines étaient peintes comme sur les cartes. On les reconnaitrait plus facilement." Sans vraiment réaliser la difficulté que cela représenterait par moment, je suis parti dans cet optique.

From the first game (the evening after Essen), the remark was: "It would be better if the figures were painted as the illustration on the card. We recognized them easier." At this time, I didn't realise the difficulty for some figures but I accpeted the challenge.

 

Voici donc mes figurines peintes les plus proches possibles des cartes (dans les limites des couleurs que je possède et de mon modeste talent évidemment):

Hereafter, I show you my figures painted as close as possible from the cards (in the limit of the coulours I have and of my modest skill)

Jeux-de-plateau 2031

 

Et voici le détail des gangs (cliquez sur les images pour agrandir):

The different gangs seen separately (click on the picture to zoom):Jeux-de-plateau-2045.JPG

Jeux-de-plateau-2035.JPGJeux-de-plateau-2040.JPGJeux-de-plateau-2038.JPGJeux-de-plateau-2043.JPG

Je suis moins satisfait de quelques figurines, en particulier de Dorak et de Torham. Pas moyen d'arriver au résultat voulu. Mais bon, trois figurines moins similaires aux cartes sur vingt, ça devrait aller!

I'm less satisfied of some figures, in particular Dorak and Torham. Not means to come at the wanted result. But three figures less similar to the card on a total of twenty, it's correct!

 

Voici, en prime, la boîte customisée pour le transport en toute sécurité. En plus, elle permet également le transport de toutes les mini-extensions Ravage.

Herafter, as bonus, the custom box used for the transport in security. Furthermore, it's also possible ton integrate all the mini-extensions Ravage.

Jeux-de-plateau-2048.JPG

Jeux-de-plateau-2050.JPG

Qui est partant pour une petite descente dans les rues sombres de Cadwallon avec des figurines entièrement peintes et toutes les extensions?

Who want go into the dark streets of Cadwallon with the figures full painted and all extensions?

Lire la suite
<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>